我一直以為我深深著迷於偵探小說,懸疑刺激的情節。
只是沒想到繼"同名之人"之後,又一本描寫印度的書,讓我為之傾倒。若說"同名之人"像小品文一樣,淡淡而有韻味,那"項塔蘭"就是衝擊人心的重印度口味。我甚至才讀到一半,就感受到那股濃烈的氣息,一個字一個字小心閱讀,深怕錯過哪些風景與味道。
這是一本自傳體小說,作者也是一絕,書頁都有介紹,在此長短說。GREGORY ROBERTS,生於澳洲,是個激進運動份子,也是最年輕的大學文學哲學講師,後來25歲婚姻破裂,他選擇用海洛因來填補生命。上癮的需求讓他後來拿槍去搶劫,24次搶劫紀律換來19年牢獄,不過二年後他逃獄流亡印度長達八年....因此成了項塔蘭最佳藍本。後來在德國被捕之後,決心面對過去,入獄服刑。前後歷經13年之久的自傳式小說才終於在漫長而多桀之下出版。(網路上有更精細解說。)ps.作者長的好帥喔。
剛開始飛印度的時候,最先開始是感受到的是那氣味,在飛機上長達好幾小時聞著異國的氣息,下了飛機之後,真正踏到印度的領土上,那氣味更是隨時伏蟄在你身邊,揮都揮不去。再來就是熱,常常高達40度的高溫就把氣味更加揮灑的淋漓盡致,熱加上氣味有位同事剛上他們的捷運,就吐了。無法形容的感覺,但項塔蘭實實在在把當時的感想完全描寫出來,我想想,沒錯印度就是這麼一回事,這是印度專屬味道,但那不是單單味道這麼簡單而已,這氣味代表印度,代表他們生活方式,代表更深層的意義,假使你到過印度,聞一口那裡的味道,就能感受到我所言不假,你總是能從味道中找出其他東西。
以下截自於書中,關於氣味與熱,我看了頗有感的幾句:
關於味道:
"到孟買的第一天,我最先注意到的就是那特殊的氣味。"
"那是與仇恨相反的希望所發出的甜美氣味,令人感動的氣味;那是與愛相反的貪婪所發出的酸腐氣味,讓人透不過氣的氣味。"
"那氣味裡瀰漫著六千萬隻動物活動、睡覺與排泄的味道,其中過半是人和老鼠。那氣味透著心碎,透著生存的辛苦奮鬥,透著令人股起用勇氣的重大失敗與愛。"
"那是一間餐館、五千座神廟、聖祠、教堂、清真寺所發出的氣味,是一百座專賣香水、香料、焚香、新鮮花朵的市集所發出的氣味。"
關於熱:
"我從來沒碰過這種氣候,壓的我心臟怦怦跳。每吸一口氣都很吃力。後來,我才知道這種叢林汗會流個不停,因為孟買的熱是不分晝夜的濕熱。讓人透不過氣的溼度,使每個孟買人都成了兩棲動物,每次吸氣都吸進水氣。人們得學著忍受,得學著喜歡,不然就離開這城市。"
這二本書(上下二集),是我第二個從圖書館借來後,一看驚為天人,又馬上從博客來下單買了。這下老張又要碎碎念了,繼我花了一千多塊買書之後,老張說:這陣子可以不買書了吧。因為他說圖書館就借得到何必浪費錢,此話差矣,借的跟自己擁有還是有很大不同的,我想留著細細品嚐,而不是在乎著期限要急急歸還。原本也想說最近買夠了,但沒想到我的癮又犯了,因為"項塔蘭"我看了太有FU,它在招喚我買。買吧買吧.......老張你聽到沒?
之前在印度去過紅堡,當時的一些感想:印度德里之旅--第二天*紅堡,現在看起來顯的幼稚無比,因為不了解而害怕,因為不一樣而抗拒。到後來一點幼稚到憐憫:[印度] 第三世界,但書上寫著印度人都愛笑,即使使在貧民窟裡也常看到孩子們的歡笑聲,他們窮但有自己快樂的方式,因為外人不了解所以只有厭惡與憐憫。同事討論著不喜歡飛印度班,我無所謂愛與不愛,之前印度班我也照飛,只不過那裏飯店沒有免費網路,要聯絡事情很不方便之外,那裏的食物我倒是很喜歡,很好吃。而以前認為臭的現在一次一次去,看看書上說的總是有新的體驗。印度對我來說越來越像是神秘國家,急欲一掀它的面紗,我也終於知道為什麼有些人那麼喜歡了。我想現在更可以以樂觀積極的態度來看待印度。
2006/08/16於紅堡
- Jan 30 Sat 2010 12:49
[書]項塔蘭
close
全站熱搜
留言列表